好喜歡這首歌,當年齊豫出了一系列的英文專輯,以這首歌為主打的這一張最讓我動心

 每個人的內心深處都住著一個小孩,如果可以保有純真,能不能不要長大

 因為有時候,發現那種被遺忘許久的單純和渴望,是那麼的不易

 

 寒冷的冬,如水的夜,全新的一年

 無論是誰聽到這首歌 ------- 我。愛。你

 

 

 

 On the quiet street in the city

在城市裡安靜的街道上

A little old man walked alone

有個瘦小的老人獨自行走著

Shuffling through the autumn afternoon

拖著他的腳步穿越秋天的午後



And the autumn leaves reminded him

然後秋天的落葉提醒了他

Another summer's come and gone

另一個夏天來了又走了

He had a long long midnight ahead waiting for June

他在長長的夜半裡等待六月的到來



The among the leaves near an orphan's home

那一堆靠近孤兒院的樹葉中

A piece of paper caught his eyes

一張紙條吸引了他的目光

And he stood to pick it up with trembling hands

他駐足下來並且用顫抖的雙手撿起了它



And as he read the childish writing

而當他閱讀著這個孩童般的字跡

The old man began to cry

這個老人開始哭泣

'Cause the words burned inside him like a brand

因為這些字眼像火炬般的燃燒了他的內心



Whoever finds this , I love you

不論誰發現這張紙條, 我愛你

Whoever finds this , I need you

不論誰發現這張紙條, 我需要你

I even got no one to talk to

我甚至沒有可以說話的對象

So , whoever finds this , I love you

所以, 不論誰發現這張紙條, 我愛你



Well , the old man's eyes searched the orphan's home

嗯, 這個老人的眼睛尋找著孤兒之家

And came to rest upon a child

然後停留在一個孩童的身上

With her nose pressed up against the window pane

她的鼻子緊抵著玻璃窗框



And the old man knew he'd found a friend at last

而這個老人知道他最後終於找到了朋友

So he waved at her and smiled

所以他對她揮揮手並且微笑著

And they both knew they'd spend the winter

然後他們彼此都知道他們會一起消磨這個冬天

Laughing at the rain

在雨中歡笑



And they did spend the winter laughing at the rain ,

然後他們也果然一同度過了冬天並且在雨中歡笑

Talking through the fence ,

邊聊天邊穿越柵欄

Exchanging little gifts they've made for each other.

交換著他們彼此親自做的小禮物

The old man wold carve toys,

老人雕了一個木製的玩具

And the little girl would draw pictures fo beautiful ladies

而這個小女孩要畫幅美麗女士的圖畫

And they laughed a lot.

然後他們共同有許多歡笑

But then one day, on the first of June,

但是之後有一天, 在六月的第一天

The lttle girl ran to the fence the old man wasn't there.

這個小女孩跑到了柵欄邊但是老人並不在那裡

And , somehow she knew he was never coming beck.

然後, 然而她明白了他永遠不會再回到這裡

So she went back to her lttle room , took a crayon   And wrote :

所以她回到了自己的小房間, 拿起了蠟筆, 然後寫下:



Whoever finds this , I love you

不論誰發現這張紙條, 我愛你

Whoever finds this , I need you

不論誰發現這張紙條, 我需要你

I even got no one to talk to

我甚至沒有可以說話的對象

So , whoever finds this , I love you

所以, 不論誰發現這張紙條, 我愛你

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    海棠 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()